
jueves, 25 de agosto de 2011
FORO DE CORTOS TZIKBAL... ¡ÚLTIMA LLAMADA!

lunes, 22 de agosto de 2011
Diosa loca en Tzikbal: noche de Spoken Word.
Edmeé dedica su poesía (siéntanse afortunados los aludidos) a todos quienes NO leen, NI escucha poesía, y aquí la parte de la escucha es importantísima (spoken word!); la recomendación para este público es que no es únicamente a través de las libros y sus páginas -a fin de cuentas estáticas- que pueden aceracse a la poesía, sino que también existe la poesía en su forma dicherachera, más vivaracha y juguetona, para lo cual los conmina e meterse a You Tube y ahí encontrarse con lo que les siente más placentero de spoken word o slam poetry. Las palabras, las acciones, y la voz del poeta influyen y son parte del significado de sus palabras, se puede leer no sólo las letras sino también las interpretaciones del artista que las encarna en labios y sonidos, añade nuestra entrevistada de honor.
Yo por ejemplo encontré esto.
La poesía oral debe funcionar en lo sonoro más que en lo escrito, continúa. Musicalmente hablando la Diosa loca disfruta del jazz... desde el bebop, al freejazz y el jazz mexicano, ramo que elogia sin reparos haciendo mención Aarón Cruz y su disco Eco; y ya entrados en música mexicana, nos recomienda también el indie nacional: Leika Mochán, Torre Blanca. Edmeé se confieza devota de Patti Smith, al grado de decir que si tuviera/quisiera/requieriera ser otra diosa, Patti sería su primera elección. Nina Simone le encanta como intérprete, así como Jill Scott; Miles Davis le agrada porque hace y dice lo que le viene en gana sin mucho reparo en que le entiendan o no. En lo que toca a la poesía, últimamente le gusta leer a Pessoa, y le gusta de los beatniks lo mismo que de Davis. Amiri Baraka, Miguel Piñero, Efraín Huerta (cuando no se pone panfletario) completan las piezas que Edmeé nos ofrece para acercarnos desde sus referentes a su obra... o al menos a sus gustos, que ya es bastante decir.
I'm movin' in this here atmposphere well, anything's allowed
La experimentación con medios (video, música, sampleo en vivo) viene de su participación a finales del 2008 en slams de poesía, cosa que le agrada y ocupa un rato; a finales del 2009 y principios del 2010 tuvo un show con Rojo Córdoba donde mete saxofón y algunos otros elementos instrumentales. Ante la libertad de la palabra viva, los elementos de continuidad en su obra (además de sus voces y sus cantos, a veces cómplices sensuales, a veces tristes o burlonas), conforman una constante evolución en la experimentación multimedia (de la mano de Carlos), así como de las temáticas y personajes que habitan sus cantares. De Red Bitch Project (sú anterior proyecto) a Chilanga habla, puede observarse lo qué le sucede a la mencionada Red Bitch cuando se descoloca de su redbitchness y se convierte en una chilanga de a pie como cualquier otra. Mientras que el primer show es abiertamente más sexoso, en Chilanga Habla la cuestión sexual se convierte en un elemento (sabroso como debe ser) para la reflexión sobre el amor y las relaciones personales contemporáneas, donde además propone al octagonal y sensual pulpismo. Chilanga habla es además una oda a nuestra ciudad, sin aplausos pregrabados, ni clichés de spot turístico, el DF se nos presenta de madrugada, Tenochtitlán de los IMECAS, ciudad monstruo que para bien o para mal es infinita, enamorando Nibelungos con su piel de anguila cosmopolita.
De su estelar presentación en Tzikbal, Edemeé sólo esperaba que todos se diviertan (bichos raros que van a oir poesía viernes por la noche)... las palabras son sonido, y la poesía debe ser fiesta, la seriedad y la solemnidad a utltranza dan al traste con la poesía, poesía a la que es preciso devolverle la voz hablada, que a su vez se la devuelva a la comunidad de la que emana. La idea, nos explica Edmeé, es glorificar a la palabra hablada y a través de ella al contexto humano, comunitario y viviente de la que emana. De ahí el look de (quizá) novia transformer, que abre de su pecho una lámina dicen y dicen de ella: se diluye Edmeé García y queda el personaje, la Diosa loca en su ciudad ballena, que canta alegremente tonadas que días despues te asaltan en la ducha. Edmeé lleva años haciendo el ejercicio de mantenerse alerta en el instante, de notar el mundo que la rodea... lo cual la pone de intensa, intensidad que tiene que verter en palabras para despues cantarlas/decirlas/gritarlas más alto, o con más estilo o alegría. Ésa escritura con voz propia y de mujer también es la respuesta de esta autora a la situación brutal por la que atraviesa al país, inspirándose para asumir esta posición en las palabras delcompositor Leonard Bernstein “ésta será nuestra respuesta a la violencia: hacer música más intensa, más bella, más devotamente que antes”.
lunes, 8 de agosto de 2011
Espacio Cartonero: nódulo de distribución literario en Tzikbal.
Las cartoneras son editoriales caracterizadas por a) reciclar y reutilizar materiales cotidianos para la elaboración de sus libros; b) libros que son predominantemente titulos alternativos; c) alternativos y únicos, ya que cada uno es distinto al resto, incluso si se trata de un mismo título. De esta manera, las cartoneras constituyen una alternativa para poner los medios de producción al servicio de los autores y lectores, en vez de las grandes editoriales y distribuidoras. Además, dada la naturaleza de sus materias primas, y la incorporación de artistas gráficos a un proceso colectivo y participativo con los editores y escritores, las cartoneras dan al producto final de este esfuerzo conjunto -sus libros- el valor agregado de tratarse de objetos únicos, hermosos por dentro y por fuera, social y ecológicamente responsables.
Camaradas tzikbaleros y cartoneros
De acuerdo con Lauri García, poeta, y fundadora en 2009 Casamanita Cartoneira, actualmente existe una ebullición de este movimiento originado en Argentina, en 2001, ebullición que es necesario catalizar y aprovechar. Una de las principales dificultades a este respecto, era la dificultad para acceder a la oferta de las cartoneras: si por ejemplo alguien quería un título de Cartonera Cuernavaca, la única forma de conseguirlo era transladarse hasta allá, o contactar a los editores, situación que aquejaba en mayor o menor medida al resto de estas iniciativas. Es esta necesidad de facilitar el lazo entre la obra y sus lectores que motiva la búsqueda de espacios donde estos encuentros sean posibles, y ahí es donde Tzikbal entra en escena.
El espacio Cartonero Tzikbal pretende ser justamente ese nódulo en donde confluyan las diferentes cartoneras, editoriales alternativas e híbridas, y desde el cual se facilite que los potenciales lectores conozcan esta iniciativa y su oferta concreta de títulos, se enamoren de alguno libro y lo lleven consigo en adelante. Así, como puesta en escena de este proyecto, un collage verdadermente colorido de cartoneras y editoriales confluye en los estanes de este espacio: Casamanita Cartoneira (México-Galicia-El Salvador), Santa Muerte Cartonera y Editorial 2012, Kodama Cartonera (Tijuana), Cohuiná Cartonera (Chiapas), La Cartonera Cuernavaca, La Ratona Cartonera (Cuernavaca), La Verdura Cartonera (Tijuana-D.F.), Meninas Cartonera (México-España), Orquesta Eléctrica (D.F.), Atarraya Cartonera (Puerto Rico), El Tren Sardina (D.F), Honda Nómada (D.F. Estados Unidos), La Diëresis (D.F.),Torre de Babel (D.F).
Les comparto un poco la tecitura de lo dicho en esta velada. Tuve el gusto de platicar un con Nayelli Sánchez, fundadora de Cartonera Cuernavaca, la primera en aparecer en nuestro país. Esta cartonera, trabaja con ediciones numeradas, y ha sido capaz de crecer de un tiraje de 50 ejemplares por título, a uno de 120 a 150 en promedio. Nayelli amablemente me comentó sobre su colaboración asesorándo en manejo editorial, y con un curso de encuadernación japonesa con la Iguana Azul, revista veracruzana que publica en diferentes lenguas indígenas.
Mara Pastor, autora puertoriqueña con un acento exquisito, habló sobre la oferta de Atarraya: dado el estatus de su país como estado “libre” asociado de la Unión Americana, resulta muy complicado y caro para lector y autor hacer llegar la obra de los autores de este hermano país a su público hispanohablante y latinoamericano . En este contexto, la movida cartonera resulta una alternativa liberadora, que desde la Ciudad de México puede fungir de puente entre este repertorio y su público.
Lauri Gomez y Mara Pastor
Actualmente Casamanitas Cartoneira se encuentra trabajando para llevar a nuestros ojos y corazones la obra de Amada Libertad, poeta salvadoreña muerta en la guerra civil que azotó su país, a la hermosa edad de 19 años. De acuerdo con Lauri García y Emanuel Vizcaya, autor, estudiante de letras hispánicas y cartonero, Amada escribía sus versos en pequeños papelitos que posteriormente escondía en cajas de cerillos para hacerselos llegar a su madre desde el frente. La oferta de títulos es muy amplia y diversa; pidiendo algunas recomendaciones de botepronto a Emanuel obtuve la siguiente lista, que ofrezco como boton esperando que baste de muestra, y extendiendo una invitación a venir a curiosear poemas y portadas, y tomarse de paso un capuccino o unos molletes con nosotros. Ella no sola, Lauri García/ fragmento de una novela Fronteriza. Constelación, Las poetas del megáfono/ compilación de su oferta poética. Sol Verde, Yaxkin Melchy/ poesía hibrida que se vale de recursos visuales en una edición limitada hecha a mano por el mismo autor.
Los esperámos como siempre, ávidos de buena lectura, buen café y buena compañía.